- 締切済み
clear up??
翻訳よろしくお願いします。 「詳細が見えてきたら(はっきりしたら)話すよ!」 と英語で言いたいのですがclear upとか使うのでしょうか? (なんとなく思いついたのがこれでした) 仕事や遊びなどの計画がまだはっきりしてないけど 相手が聞いてきたときにこのようなあいまいな表現を したいのですが、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
翻訳よろしくお願いします。 「詳細が見えてきたら(はっきりしたら)話すよ!」 と英語で言いたいのですがclear upとか使うのでしょうか? (なんとなく思いついたのがこれでした) 仕事や遊びなどの計画がまだはっきりしてないけど 相手が聞いてきたときにこのようなあいまいな表現を したいのですが、よろしくお願いします。