- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:小説の質問)
小説の質問
このQ&Aのポイント
- 新しい小説につまずいています。お助けください。
- 小説内の表現「any the wiser」の意味を教えてください。
- 小説の最初の方で重要な家宝がアメリカに送られることになっています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#231526
回答No.2
辞書をひいてみるとこんな用例が上がっていました。 Who will be the wiser? 誰がわかるものか。 Nobody will be (any) the wiser. 誰にも気付かれないだろう。 without anyone('s) being the wiser 誰にも気づかれずに。 Wentworth家の家宝の一つがその部屋から無くなったけれど直系以外の者は気づく必要もない(アメリカへ輸送中??)という感じでしょうか??
その他の回答 (1)
- motooone
- ベストアンサー率50% (226/452)
回答No.1
wiseには分かるという意味もありますので、「それはWentworth家では二度とお目にかかれないような傑作であったが、直系の家族以外は誰もその価値を理解しようとはしなかった。」 という感じでしょうか。 ちょっと微妙ですが。
質問者
お礼
回答ありがとうございました。
お礼
回答ありがとうございます。 基本単語なので、そこまで詳しく調べていませんでした・・・。 これで意味が通じましたので、助かりました。