- ベストアンサー
英文に訳していただきたいです
今、英文で自己紹介を作っているのですが どうしても下記の文章が作れません。 英語が得意な方、お力を貸して頂けませんでしょうか。 こちらです↓ 「昔はよくパンクロックばかり聴いていました。」 「でも今は、酒を飲みたくなる様な渋い感じの音楽をよく聴きます。」 すみませんが、宜しくお願いします!!!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
今、英文で自己紹介を作っているのですが どうしても下記の文章が作れません。 英語が得意な方、お力を貸して頂けませんでしょうか。 こちらです↓ 「昔はよくパンクロックばかり聴いていました。」 「でも今は、酒を飲みたくなる様な渋い感じの音楽をよく聴きます。」 すみませんが、宜しくお願いします!!!
お礼
こんなに丁寧に回答いただけて、本当に感謝でいっぱいです。 そうですよね。 たしかに、もっと詳しくニュアンスを伝えなければ訳す方も困ってしまいますよね。本当にすみませんでした。 この文章を軸に“渋い”部分を考えてみます。 本当にありがとうございました!!