- ベストアンサー
worth
もし、温暖化について興味があるなら This book is worth () ()の中にはreadingだと思いますが 選択肢の中にあるhaving readはどういった理由で消してやりましょうか? 回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 (1) 選択肢の中にあるhaving readはどういった理由で消してやりましょうか? 、、、意味合いからでしょうね。having read というと、現在完了の分詞形、すなわち「既に読んだ」です。「読む価値があるよ」と推奨している文章に「既に読んだ」という意味は全く意味不明なので、その時点でペケです。 (2) worth having read/gone などの文章があり得るかと考えてみたのですが、いずれにせよbe動詞を過去形にするだけ: ・The book was worth reading. ・The play was worth going to see. 、、、で済んでしまうような気がします。 (3) 強いて言うと: ・The new paint on the house looks superb. It was worth having done. (外壁のペンキを塗り替えさせた価値があった) 、、、使役動詞 haveの場合はあり得るような気がします。しかし、ご質問文の意味合いは「誰かに読んでもらう(読ませる)価値がある」というものではなくて、ただ相手に「読んでみたら」と勧めているのですから、やはり意味的に適当ではないと判断できますよね。 ご参考までに。