• 締切済み

“助動詞+be ~” の「~である」と「~になる」の二つの意味について

He will be a doctor.は「A:彼は医者である。」、「B:彼は医者になる。」の二つの意味があるのはよく知られています。 He could be a doctor. も二つの意味があります。 Aの文例 “He wants to do this, he thinks he could win it and he thinks he could be a great president” 「彼はこれをしたがってるし、勝てるし、偉大な大統領になれると思っている」 <引用元> http://blogs.yahoo.co.jp/onokorokinzo/32048554.html Bの文例 He could be my soul mate! (ものすごく気が合う人かもしれない) <引用元> http://www.junglecity.com/phrase/vol1/600-700/699.htm そこで質問ですが、下記英文もA、Bの二つの意味があると思うのですが、正しいでしょうか。 He should be a doctor. 「A:彼は医者であるはずだ。」、「B:彼は医者になるはずだ。」 He may be a doctor. 「A:彼は医者であるかもしれない。」、「B:彼は医者になるかもしれない。」

みんなの回答

  • chacha11
  • ベストアンサー率23% (30/128)
回答No.1

「彼は医者であるはずだ。」の場合は、 He has to be a doctor の方が自然だと思います He may be a doctorでは ”あるかもしれない”にはなりませんよ。 maybe と may be は違います

redtown
質問者

お礼

御返事をお待ちしているのですが、いかがでしょうか。

redtown
質問者

補足

以下について記載されているサイトをみつけましたが、正しいでしょうか。 もし、正しいなら二つの意味を持つということでよろしいでしょうか。 1.He should be a doctor.について (1)Aの意味が記載されているサイト 「(事実から判断すると)彼は医者であるべきだ(であるはずだ)。」 http://www.aoki.com/etc/55information/20support/should_becould_bemay_be.html (2)Bの意味が記載されているサイト once he gets consistant command of pitches he should be a pretty good pitcher in america. 引用元:下記のYouTube-ダルビッシュ http://search.yahoo.co.jp/search?p=%E2%80%9DHe+should+be+a%22&ei=UTF-8&meta=fl%3D3&fl=3&pstart=1&fr=top_ga1&b=11&qrw=0 2.He may be a doctor. について (1)「A:彼は医者(である)かもしれない。」が記載されているサイト <引用元:下記の一番最後> http://www.cilmil.net/eigo/tyu2/english21/an/pan.html (2)Bの意味に使われている文例 That man may well be my future husband. あの人が将来の夫になることも十分ありうる。 <引用元:NHK英語講座のテキスト>