• ベストアンサー

ちょっとだけ教えてください。

適切ではないものをひとつ選べ。 They are ( ) married next spring. (a)to get (b)getting (c)got (d)going to get 正解は(c) という問題なのですが、 (a)はbe to が未来を表すので適 (d)はbe going to で未来を表すので適 ですが、 (b)は現在進行形ですよね。 訳すと、「彼らは、来春に結婚し続けている」 となりますし、文に適しないと思うのですが・・・ どなたかよろしくお願いします・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

こんにちは。7/10のご質問ではお礼のお返事を有難うございました。 ご質問: <(b)は現在進行形ですよね。訳すと~文に適しないと思うのですが> この進行形は、「近接未来」=「近い将来」を表す用法です。 1.Getはここでは自動詞として使われ、(直訳)「結婚した状態になる」というSVCの第2文型になっています。 2.自動詞が進行形になると「近接未来」を表す用法があります。 例: Spring is coming. 「もうすぐ春だ」 3.つまり、ここにgettingを入れると「もうすぐ結婚する」という近い将来のことを表す用法になるので、正解なのです。 以上ご参考までに。

bbharuna
質問者

お礼

Parismadam様、こちらこそお世話になっています。 とても早い返事でびっくりです。どうもありがとうございます。 なるほど・・この場合のgetは自動詞で使われて、SVCの形だったのですね。get married で「結婚する」と丸暗記していたので。。。 とても勉強になります。 自動詞が進行形になると、近未来を表すのですね 確かに文意に添います! もう一度、文法書をみて学習しなおしてみます。 どうもありがとうございます。

その他の回答 (4)

  • Hideto123
  • ベストアンサー率30% (126/420)
回答No.5

(b)が文意にそって正しいのは、 現在進行形で、将来ほぼ確実におきることを示す というふうに考えてもいいと思います。 彼らの結婚式の準備などが「現在進行中」であるので、 近々の結婚の予定を現在進行形で表すことができる というわけです。

bbharuna
質問者

お礼

なるほど、物事に向けて進行中と考えれば、わかりやすいですね どうも有難う御座います。

noname#67841
noname#67841
回答No.4

AN.2のhikariです。 皆さんのご回答、見させていただきました。 確かに(b)であると思います。 (d)は、 get married with ・・近い将来~と結婚する という意味になるのですか? ごめんなさい、逆に質問してしまってますが・・・

noname#67841
noname#67841
回答No.2

こんにちは。 この表記ですが、 答えは(d)だと思います。 [be going to]は未来を表わすのですが、近い将来で 確定的・決定的な未来を表します。 ですから、「彼らは来春に結婚することが決まってます。」 の意味だと思いますが・・・

bbharuna
質問者

お礼

先ほど、役の確認をしたところ、 「彼らは来春結婚する。」 となっています。 締め切るのは少し待っておきますね。

回答No.1

(b)は近い未来の予定を表す適切な表現です。 予定として具体的に決まっている未来の出来事は現在進行形を使って表すことが多いです。 結婚に向けて今まさに進行中、と考えれば分かりやすいかもしれません。 同じように、友人と会う約束をしている場合、 I'm meeting my friends next week. などと表現します。

bbharuna
質問者

お礼

進行形が近い未来の予定を表すのは知りませんでした。 >I'm meeting my friends next week. >などと表現します。 の表現を見てみると、実社会でも比較的良く使いそうですよね。 勉強概があります! どうもありがとうございました。

関連するQ&A