- ベストアンサー
これらが何語かわかる方いませんか?
これらが何語なのか気になっています。 意味はわからなくても、何語なのかわかる方がいたら、どれか1つでも良いので教えてください。 (1) FRA JORDEN VI FARER AVSTED DER FORKET AV FRAMTIDEN BOR. ↑ ノルウェー語らしいのですが本当ですか? (2) pensand en ti, y en mi reloj todas las horas vi pasar (3) Est ce que ce petit bebe est a toi modemoiselle? ↑ イタリア語で合ってますか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)はノルウェーのロックグループTNTのメンバーのダグ・ストッケが作詞した「エルハザード2のテーマ」の歌詞ゆえ、ノルウェー語で間違いないでしょう。 (2)は「Cria Cuervos 」(邦題 カラスの飼育)というスペイン映画の挿入曲「Porque te vas」の歌詞の一部ゆえ、スペイン語です。 (3)はEst-ceや mademoiselleの綴りが間違っていますがフランス語です。
その他の回答 (2)
(1)は分かりません。 (2)はスペイン語、(3)はフランス語です。 意味までは分かりません。 (2)のpendandは、pensandoだと思います。 君のことを考えながら、時計の中で時間が過ぎていく、みたいなことかなと思いますが、ちょっと違うかもしれません。 とにかく、誰かのことを考えている様子ではあると思います。
お礼
(2)はスペイン語だったんですね。 (3)は、勝手にイタリア語だと思っていました。 フランス語なんですね。 ありがとうございました。
- hvyyrvep
- ベストアンサー率0% (0/1)
(3)は、フランス語だと思います。ごめんなさい、意味はわかりません!
お礼
イタリア語じゃなかったんですね。 ありがとうございました。
お礼
(1)エルハザード2のテーマ (2)Porque Te Vas そうです、その歌なんです! おかげで謎が解けました。ありがとうございました。