- 締切済み
フランスのダンスナンバーです!(オリジナルは英語?)
ヒントは次の通り 1、4~5年前に流行。(ヒットナンバーを集めたCDにも収録されています) 2、男女の声で掛け合うように歌っています。 男性:qui c'est qui ***(不明) 女性:c'est une *** 男性:qui c'est qui *** 女性:c'est une *** 男性:qui c'est qui *** 女性:je veux pas サビのコーラス部分は・・・ 男女:ce soir リラー (男性:aha aha) 男女:on va comprendre ジョワメミーセトゥーtoi(男性:oui oui) 男女:en fini ソソンブル toi et moi en meme tout ces soirs リラー 男性:ジャスカルー ***ジャスカルーベイベー 今回は音階を書いてみます!!(サビ部分) ソミソド(aha aha) ドラーラーソー ファミファ ソミド(oui oui) ファソミ レミレ ミソド ラ↓ドミ ソミレド むっちゃ大雑把でスミマセン;; 聞こえたままだとこんな感じでした。 3、PVでは途中に上下左右を向いてみんなで踊るシーンがある en haut en bas a gauche a dorit との掛け声に合わせてそれぞれの方向に手を上げたり下げたりします。 オリジナルは英語らしく、女性が歌っているのを聞いた事がありますが、もし何方かお分かりになるようであれば、オリジナルの曲名とアーティストも教えてください! 2年前にCDを紛失して以来、 誰の何と言う曲だったかずっと気になっています(´Д⊂グスン 誰か助けて下さい(´;ω;`)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
前回の回答の試聴はしたんでしょうか? ちなみにクレモンティーヌ『男と女』はシャバダバダ~♪では はじまってませんが・・・・・ 歌詞も良くわかりませんが・・・失くしたCDは手に入らないんですか?
お礼
“男と女”ではないです;; 男女のグループだったように記憶しています。
補足
先ほど曲名とアーティストが判明しました! YANNICK Ce soiree la でした。