- ベストアンサー
香港の人からのメールです。どなたか和訳して頂けませんか。
海外オークションを通して、香港の人からいくつか落札し、先ほどメールが来ていました。なにか謝罪をしているようですが、確かな意味がよくわかりません。どなたか訳して頂けませんか。 Yes,I would be happy to ship you the item. Thanks for your purchase. Shipping costs are by Air mail $21.63, or Economy air mail $15.48, or Surface mail $8.79. However, I have the matter for which it should apologize to you here. I have mistake in the auction number #xxxxxxxxxxxx"flyer set 18 diff". I have noticed title of BLADE lost in the item ,now. It is in the top rightmost of photo in the auction page. I am very sorry. Of course,You can cancel this auction . However, If there is your permit, Let's add 5 items other number of auction or list of my web page . Please let me know items which you chose. I will check stock. Thank you all the best.
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
お礼
問題解決しました。早速の返事有難う御座います。