I need a precise translation for an auction question I received.
A person named Takashi from Canada is interested in buying my item on Yahoo Auction.
They are offering $2,000.00 USD per item and want to ship it to their friend in Nigeria.
翻訳をお願いします。オークションの質問で来たのですが、なんとなく言わん
翻訳をお願いします。オークションの質問で来たのですが、なんとなく言わんとしているところはわかるのですが、正確な訳が知りたいです。
I'm Takashi Presently in Canada.i saw your item paste on YAHOO AUCTION Am interested in buying your item for my Friend, i will offering you $2,000.00USDollar for each of the item plus shipment to my Friend in Nigeria via EMS SPEED POST .Let me know how many pieces you have for sale.i will be remitting your payment via Bank to Bank transfer Or PayPal into your account.Get back to me via your personal e-mail and please reply back in English.Reply back to (takashi***@gmail.com)Hoping to read from you fast,Thanks.
お礼
ご回答ありがとうございました。 たかしって日本人なら、日本語でメールしないと通報するぞって返したら、ぱたっと返信がなくなりました。