• 締切済み

英文の訳をお願いします。

辞書などで自分なりに調べてみたのですが、しっくりとこなかったので、英語力のある人にお願いします。 『たくさん(いっぱい)頑張ったね。』 とゆう文を英語にしたいのですが・・・ 病気で亡くなったペットのお墓に文字を刻みたいのです。 お願いします。

みんなの回答

回答No.3

Did the best effort. 直訳するとこんな感じ?

  • snowize
  • ベストアンサー率27% (68/245)
回答No.2

余計なお世話かもしれませんが……。 他人に英訳をお願いするのではなく、つたない英語だろうと、日本語だろうと、それこそなんでもいいので、あなた自身の言葉を刻んであげた方がよろしいかと思いますよ。

  • m_oc
  • ベストアンサー率31% (47/151)
回答No.1

『たくさん(いっぱい)頑張ったね。』という日本語もやや不自然な気もするのですが... しいていえば You tried your best We know you tried your best You never gave up You never surrendered などはどうでしょう。

関連するQ&A