- 締切済み
英文の訳をお願いします。
辞書などで自分なりに調べてみたのですが、しっくりとこなかったので、英語力のある人にお願いします。 『たくさん(いっぱい)頑張ったね。』 とゆう文を英語にしたいのですが・・・ 病気で亡くなったペットのお墓に文字を刻みたいのです。 お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- HIKARU 0321(@HIKARU0321)
- ベストアンサー率37% (471/1256)
回答No.3
Did the best effort. 直訳するとこんな感じ?
- snowize
- ベストアンサー率27% (68/245)
回答No.2
余計なお世話かもしれませんが……。 他人に英訳をお願いするのではなく、つたない英語だろうと、日本語だろうと、それこそなんでもいいので、あなた自身の言葉を刻んであげた方がよろしいかと思いますよ。
- m_oc
- ベストアンサー率31% (47/151)
回答No.1
『たくさん(いっぱい)頑張ったね。』という日本語もやや不自然な気もするのですが... しいていえば You tried your best We know you tried your best You never gave up You never surrendered などはどうでしょう。