• ベストアンサー

「boudoir chair」というこの単語の意味を教えてください。

海外の小説を読んでいたら、「黒い猫が、さらさらの木綿のカヴァーのかかった、ブードゥワ・チェアの上で眠っていた。」と訳されてたのですが、その中のブードゥワ・チェアという椅子が気になって色々なサイトを見たらどうも原文は「boudoir chair」と言う単語だと言うことが分かりましたが、色々な辞書を調べても「boudoir chair」について載っていません。どなたか英語に堪能で、この単語について詳しく知っている方いましたらぜひ教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 1.boudoirはフランス語からの借用語で、「婦人の寝室・私室」のことをいいます。 2.また、フランスの上流階級では女性用の交流の場所としての「サロン」の意味でも使われることがあります。 3.Un fauteuil de boudoir=Boudoir chairは、文脈によって「寝室用の椅子」「サロン用の椅子」という使われ方をします。 4.日本語のフィーリングだと、「応接ソファ・椅子」「客用ソファ・椅子」あたりになるでしょうか。 5.なお、フランスでは寝室でこの手の椅子を使う場合は、洋服やガウン賭けに使われ、「座る」という主要目的より装飾のイメージが先行します。我が家にもアンティークなboudoir椅子が沢山ありますが、装飾兼実用として併用しています。 以上ご参考までに。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。以前からお世話になっているとは気がつきませんでした。前回と同じく実に詳しい回答本当にありがとうございました。大変参考にさせていただきました。今回も椅子の例もしっかりあげていたただいて、大変分かりやすく理解できました。また、お世話になるかもしれません。貴重な回答本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。 アメリカではこの椅子には二つのイメージがあるといっても良いと思います。 ヨーロッパでは違う可能性はあると思います。 小説内の背景によって意味合いが変わってきてしまうかもしれませんね。 一つは、化粧室・バスルームなどの狭いところに置くかなり華奢は感じがある、かなり後ろに倒れやすいイメージを持った小さないすのことを言う時ともっと大きなちょっと見ると普通の応接椅子のような感じをさせるいすのことを言います。 しかし後者の椅子はほとんどの場合装飾用と言うイメージが強くそこに座って何かをする、と言う感覚がかなり薄れています。 よって応接間だけでゃなく寝室にちょっと置いておくと言うようにも使われます。 人によっては脱いだ服やガウンやパジャマを投げかけておくと言う人はいると思います。 (化粧室やバスルームに方はかけると後ろに倒れてしまうのでそういうことはないですが) 今回の小説の中ではこの大きな方を言っているのだと思います。 小さな方にはカバーをかけることはまずないので。  参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてくださいね。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。偶然でしたが私の読んでいた、小説はアメリカが舞台でした。しかも寝室の場面です。ですから、今回の回答は大変貴重に感じています。回答を寄せていただいて、本当にたすかりました。多い回答の中わざわざ回答してくださって大変うれしく思います。回答本当にありがとうございました。

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.3

No.2です。すみません、「はじめまして」ではなく、12/5のご質問でお礼のお返事をいただきました。有難うございました。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1
ooesyundei
質問者

お礼

逸早い回答本当にありがとうございました。グーグルの画像検索までは考えつきませんでした。おかげで椅子の大部分がどのような物か、分かりました。是非参考にさせていただきます。貴重な回答本当にありがとうございました。

関連するQ&A