- ベストアンサー
「We can be friends」・・・友達である?「can be」の使い方、意味を教えてください。
「We can be friends」と言う言葉をテレビの映画で聞きました。 チャンネルを変えてたら、たまたまそのセリフが流れていたところだったので、話しの前後等は全く分かりませんが「友達になることができる・・・という意味だな」と意味を考えていて、あれ?と思いました。 「なる」はbeaomeだし・・・と思い、翻訳サイトで訳してみるとひとつのサイトでは 「私達は友達であるかもしれない」 また別なサイトでは 「私達は友達でありえます」 と訳されました。 「We can become friends」と入れてみると「私達は友達になることができる」と訳されたので、やはり「can be」とは違う意味なのだと思いました。 それで「can be」を調べてみましたが http://eow.alc.co.jp/can%20be/UTF-8/?ref=sa こちらのサイトでも色々な使われ方で例文がたくさんあり、結局この場合、どういう意味になるのか、どういう時に使うのか、どういう使い方をしたらいいのか理解できませんでした。 過去の同じ質問も見ましたが、私には少し説明が難しすぎてそちらを読んでもよく理解できませんでした。 「can be」について、どういう意味なのか、どういう時に使うのか、教えてください。 どうぞよろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.5
- petitchat
- ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.3
- purunu
- ベストアンサー率42% (518/1214)
回答No.2
- manathi
- ベストアンサー率22% (22/100)
回答No.1
お礼
お礼が大変遅くなり申し訳ありません。 いつも丁寧なご説明をありがとうございます。 今回も大変勉強になりましたが、特に「can」については「できる」という意味としか理解していなかったので「can」が入ってることで この「We can be friends」は必然的に「なることができる」と「できる」と限定された意味だと理解していました。 しかし「ありえる」「なれそう」といった可能性についての意味もあるんですね。 例文も大変分かり易く参考になりました。 回答ありがとうございました。