- ベストアンサー
「お通し」を英語訳すると、どう訳できますか?
私、飲食業で働いてる者です。 居酒屋とかで出る、お通しやつきだしを英語で説明できません・・・ 出さないという、特別扱いは出来ませんし、出せば、かならずクレームです・・・ どうかお助けください!
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
みんなが選んだベストアンサー
その他の回答 (11)
- ngyyss
- ベストアンサー率35% (76/213)
回答No.12
- ameyuki7
- ベストアンサー率38% (23/60)
回答No.11
- fountainofs
- ベストアンサー率49% (125/252)
回答No.10
- aquarius_hiro
- ベストアンサー率53% (194/360)
回答No.9
- d-y
- ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.8
- ameyuki7
- ベストアンサー率38% (23/60)
回答No.7
- ameyuki7
- ベストアンサー率38% (23/60)
回答No.6
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.5
- petitchat
- ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.4
- petitchat
- ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.3
- 1
- 2