- ベストアンサー
食パンを英語で何と言う?
何回もすみません。 飲食サービスをしている者です。 いわゆる、食パン(四角いやつ)を英語で何と言うのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
bread
その他の回答 (3)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.4
[a loaf of bread] [a loaf of]....ひとかたまりの(又は、日本で慣用的に'一斤の') ですから、「a loaf of bread」で「一斤の食パン」で如何でしょうか?
質問者
お礼
なるほど。loafってmeat loafのloafですよね。 ありがとうございます。
- Chockfree
- ベストアンサー率30% (3/10)
回答No.3
bread(ブレッド) とは違うのですか?
質問者
お礼
下にも書きましたが、ほとんど残して帰られたので。 別の理由があったのかも知れません。 それを聞ける英語力があれば良かったのですがw
- mgsinx
- ベストアンサー率36% (83/228)
回答No.2
breadでOKです。
質問者
お礼
やはり、そうですか。 ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。 やはりbreadで良いんですね。 そう言われた出したのに、ほとんど残して帰られて 不安になったもので。