• ベストアンサー

食パンを英語で何と言う?

 何回もすみません。 飲食サービスをしている者です。 いわゆる、食パン(四角いやつ)を英語で何と言うのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

bread

altered
質問者

お礼

ありがとうございます。 やはりbreadで良いんですね。 そう言われた出したのに、ほとんど残して帰られて 不安になったもので。

その他の回答 (3)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.4

[a loaf of bread] [a loaf of]....ひとかたまりの(又は、日本で慣用的に'一斤の') ですから、「a loaf of bread」で「一斤の食パン」で如何でしょうか?

altered
質問者

お礼

なるほど。loafってmeat loafのloafですよね。 ありがとうございます。

  • Chockfree
  • ベストアンサー率30% (3/10)
回答No.3

bread(ブレッド) とは違うのですか?

altered
質問者

お礼

下にも書きましたが、ほとんど残して帰られたので。 別の理由があったのかも知れません。 それを聞ける英語力があれば良かったのですがw

  • mgsinx
  • ベストアンサー率36% (83/228)
回答No.2

breadでOKです。

altered
質問者

お礼

やはり、そうですか。 ありがとうございます。

関連するQ&A