• 締切済み

「かわいい」の憶測=「かわいそう」?

食べ物の話を聞いたとき、おいしいのだろうなあと思ったら「美味しそう!」と言いますよね。 では、ペットの話を聞いて『可愛いのだろうなあ』と思ったら、何と言うのが正しいのでしょうか? 「可愛いんだろうね!」では何だか長いし、「かわいそう!」だと違う言葉のような… 以前似たような質問もありましたが、文法的な面の回答が多かったように思います。なので、皆さんなら『可愛いのだろうなあ』をどのように言うか、また普段どう言っているかという部分を教えてください。

みんなの回答

  • harikiki
  • ベストアンサー率71% (105/147)
回答No.5

「可愛かろう」だとダメなんでしょうかね。 たとえば、「そりゃあ、可愛かろう」のような感じで。 すんなりとは出にくい言い回しとは思いますが。 「~だろう」「~かろう」は後に「が」が続くのが正しいのかなとも思うので、自信はないですけど。

回答No.4

>食べ物の話を聞いたとき、おいしいのだろうなあと思ったら「美味しそう!」と言いますよね。 いいえ、それは間違いです。「おいしいと聞いて、その食べ物はおいしいという話だ」と言いたい場合は、「おいしいそうだ」と言います。それに対し、目の前に食べ物があり、それを見て「おいしいのだろうな」と想像し、そう言いたいときに「おいしそうだ」を使うのです。聞いただけで、目の前に食べ物がない場合に、「おいしそうだ」とは決して言いません。 「かわいい」という形容詞の場合も同様で、「かわいいと聞いて、そのペットはかわいいという話だ」と言いたい場合は「かわいいそうだ」を使います。それに対し、目の前にそのペットがおり、それを見て「かわいい」と想像して「かわいそう」とは言いません。なぜなら、「かわいい」かどうかは、目の前のペットを見れば一目瞭然で、そう想像するも何もないからです。 同じ理由で、人から聞いた話を「美しいそうだ」「きれいだそうだ」ということはあっても、目の前の人を「美しそうだ」「きれいそうだ」とは言いません。同じことは「かわいらしい」という形容詞の場合も当てはまるので、「かわいらしそうだ」という言い方もしません。 では、お尋ねの、 >ペットの話を聞いて『可愛いのだろうなあ』と思ったら、何と言うのが正しいのでしょうか? という質問に対する答えは何か。この場合は、「かわいいと聞いて、自分もほんとうにかわいいのだろうなと想像する」わけですよね。 その場合は、御質問にある >『可愛いのだろうなあ』 あるいはそのヴァリエーションの「かわいいのでしょうね」などと言うしかないのです。 同じ気持ちを言うには、#2の方のようなおっしゃり方でもいいでしょうし、「いいな~。会ってみたいな~。」とか、「聞いてるだけでかわいいってわかるよ。」とか、「まじ? それぜったいかわいいよね。」とかでもいいでしょう。これらは、会話文としてなら”文法”的に間違っておらず、自然な言い方です。ただ、「そうだ」を使った言い方は、”文法”的にありえません。

noname#204879
noname#204879
回答No.3

「可愛いらしそう!」では如何?

sodapop
質問者

お礼

なるほどーお上品でいい感じですね。 年上の方とお話しているときや、ちょっと堅めの席に似合いそうです。 個人的にお嬢様っぽくて好きです、この言い方! 回答ありがとうございました!

noname#68074
noname#68074
回答No.2

こんばんは。 私の場合ですと女性特有?の見てもないのに言い切っちゃう、 「え~?!それ、かわいいかわいい~~見てみたい~!」みたいな言い方をしてると思います。 その他だと 「かわいっぽい~!」でしょうか。

sodapop
質問者

お礼

こんばんは! 実際に見ていないものを「かわいい」と言い切っちゃうのは難しいかなあ、などと思っていたのですが、そういった言い方でしたら乗り切れそうですね!テンションひとつで通用するようになる日本語って便利かもしれません。 「かわいっぽい」も使いやすいですね!かなりいいかもしれません。 回答ありがとうございました!

  • nagisaqq
  • ベストアンサー率21% (66/305)
回答No.1

「可愛い」の語尾を下げて疑問形にしています。 語尾を上げると感嘆っぽくなるので下げて疑問形にしています。

sodapop
質問者

お礼

これは新しいですね!なるほど。 確かに疑問形なら「そう!かわいいんだよ!」という風に相手も返しやすくなる気がします。 回答ありがとうございました!