- ベストアンサー
非常に簡単な古語質問。
古語初入門、四つ簡単な質問です。 以下の古語は? 1)子ども 2)…のために 3)子どものために ("_"'') 4)懼れない ありがとう~ございます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
古語と現代語、そんなに違ってないですよ。 1)「子ども」はりっぱな古語ですが普通「子どもたち」という意味ですね。単数なら「子」だけでいいわけです。「子どもたち」というつもりなら「子ら」ということも多いでしょう。 2)「~の」は古語ではあまりつかわれないので「~がため」「~がために」というのがいいでしょう。 3)「子ども」が単数なら「子がため」「子がために」、複数なら「子らがため」「子らがために」と言いましょう。 4)「懼れず」現代でも使います。
お礼
回答ありがとうございます。ありがとうございます。