- ベストアンサー
英語の意味を教えてください。
The vertical staff, drawing deep within the Earth, Gaia. このstaff の意味と drawing deep の意味がよくわからないのですが、教えていただけませんか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>The vertical staff, drawing deep within the Earth, Gaia. この文だけで正確に訳すことは困難なので、参考意見として書かせていただきます。 The vertical staff この場合の staffは、普通の意味である「杖、棒」の訳で良いと思います。 drawing deep within the Earth, Gaia. この場合のdrawは自動詞で、「~の方向に行く、近づく」という意味であると思われます。つまり、「地球の奥深くに向かっている」になります。 全体では、「地球の奥深くに向かっている垂直の杖」= 「地球の奥深くに垂直に向かって進んでいる杖」になります。
お礼
ありがとうございました。助かりました。