- ベストアンサー
これを和訳できるかた、和訳して下さい
I heard new russia infomation. It is a organaization was estblished to kill Put・n in L・・・・. > If you know more,give me a mail! こんなメールが届いていました。しかし、日本語でないので意味が分かりません。和訳できる方、和訳して下さい。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
迷惑メールですね。無視しましょう。 意味は、「ロシアでプー○ンを暗殺するための組織が設立されたという情報がある」のようです。相手かまわず送りつけています。 2行目に「詳しく知りたかったら連絡下さい」とありますが、もちろん返信してはいけません。迷惑メール屋の餌食になります。