• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Jingle Bell no kashi)

Jingle Bell no kashiの中の「いざ」の意味は?

このQ&Aのポイント
  • Jingle Bellの歌詞の中に「いざ」という言葉がありますが、その意味を教えてもらえませんか。
  • 辞書を引いたところ、「いざ」の意味は「いざとなれば if one has to; when occasion demands; 《fml》 if compelled; 《fml》 in case of need」「いざ鎌倉という時には in an emergency; 《口語》 in a pinch; when it comes to the point [《口語》 crunch]; 《口語》 when the chips are down; when it comes to a showdown」とありますが、どちらがJingle Bellの歌詞の意味に近いのでしょうか?
  • Jingle Bellの歌詞の中の「いざ」という言葉は、具体的な文脈がないため、厳密な意味は分かりませんが、一般的には「いざとなれば」という意味で使われることが多いです。具体的な意味を知りたい場合は、作詞者やアーティストに直接聞くか、曲の文脈を考えると良いでしょう。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.1

さあ! うたおう という かけ声です。 いざ鎌倉 というのも、元々は、 鎌倉(幕府)から招集がかかったら「さあ いこう 鎌倉に」という意味ですので。

trying
質問者

お礼

Thank you!!! :)

関連するQ&A