• 締切済み

並べ替え

「トムには大勢の友人がいて、その多くは一緒に学校に通っていた」という文章なのですが、 Tom has a lot of friends, many[at;he;of;school;was;whom;with] とあって、[ ]内をof whom he was at school withとしたのですが、合っているでしょうか?

みんなの回答

noname#114795
noname#114795
回答No.4

No. 2 さんのご回答でもよいと思います. many of whom he was with at school. at school with ~ だと,school に何かが付属しているようです. ここでは,be with ~(人)「~と一緒にいる,~の味方だ,~の言う事がわかる」と見なせば,be と with は切り離せません. 言い換えるなら,and he was with many of them at school. でしょう. 学校で一緒だった,ということは,一緒に同じ学校に通っていた,と同じ意味でしょう.

jiyoy
質問者

お礼

確かにそういう考え方もありますね。参考にさせていただきます。

回答No.3

 of whom he was at school with でよいでしょう。  この継続用法は,and he was at school with many of them と言い換え可能です。with ~よりも at school が先にくると思います。

jiyoy
質問者

お礼

ありがとうございました

回答No.2

of whom he was with at school だと思います。 with ~ at schoolで「~と学校に一緒に通った」ってことになると思います

jiyoy
質問者

お礼

ありがとうございました

noname#34556
noname#34556
回答No.1

こんにちは。 私自身もjiyoyさんと同じ解答になりました。合っていると思います。でも「通っていた」という訳は若干不自然な気もします。

jiyoy
質問者

お礼

ありがとうございました