• ベストアンサー

英訳の仕方(○日までの進捗)

「毎週水曜日の朝に火曜日までの進捗のプロジェクトプランを送ってください。」 上記を以下のような英語にしてみたのですが、正しいでしょうか? Please send the project plan up to Tuesday every Wednesday morning 火曜日までの進捗を記述したプロジェクトプランを 「the project plan up to Tuesday」としましたが これは適切でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.1

プロジェクトプラン自体は変わらないはずなのですが、ご自分で英作された文は、「火曜日までのプロジェクトプランの内容を毎水曜日朝に送ってください」という意味になってしまうのですが、この場合は、(1) 「プロジェクトプランが毎週火曜日までにどの程度進展しているかを毎水曜日朝にメールで知らせてください」または(2) 「火曜日までにプロジェクトがどの程度進捗しているかを毎水曜日朝にメールで知らせてください」意味ではないでしょうか。なお、この場合の「送る」は「メールで知らせる」と解釈しました。違っている場合は多少変更する必要がありますので、補足質問をお願いします。 (1)の場合 Please email us, every Wednesday morning, about how far the project plan has developed until every Tuesday. (2)の場合 Please email us, every Wednesday morning, about the progress the project has made until every Tuesday.

montron
質問者

お礼

すみません。説明不足でした。プロジェクトプランとは実は、計画のことではなく進捗表でした。 「the progress the project has made until every Tuesday」こういう言い方もするのですね。 知りませんでした。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • zak33697
  • ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.3

計画の見直しプランか、進行中のプロジェクトの現況なのか どちらでしょう。前者だと、most updated plan(s),後者なら current (progress) status などがあります。 火曜日まで継続しているようなら report status/plan of up to Tuesday.でも毎週のようなので一週間でしょうから、weekly ...ともいえます。しかし火曜日までのといって次の日の朝に報告は、きついですね。。。

montron
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.2

そうですね、私もどの意味かちょっと考えてしまいました。 その文の日本語での「進捗」の使い方がちょっとへんで、進行中のプロジェクトの名を聞きたいのか、わかっているプロジェクトの進み具合を聞きたいの。 進捗:物事がはかどること、で、そのはかどり具合を聞くときには「工事の進捗状況は?」とかいいますよね。 一般的にプロジェクトにおいても同じです。 「進捗」と短くいうこともありますが、その場合でも「進み具合」のことをさしています。それでいいですか? ですのでもし、言いたいことが 「火曜日までの進捗状況(進み具合)を、水曜の朝にレポートしてください」でしたら Please report on the progress of the project plan up to Tuesday every Wednesday morning. (しかしちょっとくどい) 進捗状況ではなく、プロジェクト名、プロジェクト計画名などが入れ替わり立ち変わりし、今何が動いているのかを知りたいのでしたら、その最新情報をくれということで 「毎週水曜に、プロジェクトプラン名の最新情報を教えてください」 Please give me(email me) your project plan updates every Wednesday morning.  で通じると思います。。 NASAとか大企業の場合は、膨大なプロジェクトが毎週生まれるとおもうので、そのproject plan名を確認する必要があります。 その場合は、後者の聞き方でいいでしょう。 ただ前者の場合だとして、文章として少しくどい感じがするのと、一般的にはプロジェクトをメールで報告させる場合、名や計画のことではなく、単純に進行中のプロジェクトのことを指すと思いますので、内輪のメールでわたしなら Dear ALL Please report on the progress of your project(s) every Wednesday morning. そして報告の仕方のフォーマット(書式)や注意点、火曜のどの時点の何までを報告するか、など詳細をつけくわえると思います。 参考まで。

montron
質問者

お礼

ありがとうございました。私の説明が不足したばかりに余分な時間を掛けさせてしまいました。

関連するQ&A