• ベストアンサー

中国語教えて!

中国語で「忘木了」と「后会有期」の日本語の意味を教えて下さい。色々調べても分かりませんでした。宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gatten
  • ベストアンサー率35% (181/511)
回答No.1

忘不了ですよね。一つ目は。「忘れられない」「あなたと一緒に遊んでとても楽しかったです、忘れられない思い出です。」って時に使います。悪い思い出にも使いますけど。 后会=あとで会う、有期=機会があったら。(機会があったら、また会いましょう)手紙の結びの言葉でしょうか。中国は近くて遠い国です。けどチャンスをつかんで、再訪してください。 手紙の文ですかね。達筆な人はある意味、困ります。特に外国人にとって。中国語の勉強がんばってください。これから中国は日本ときっても切れない縁になりますから。

odetaji
質問者

お礼

素早い返答ありがとう御座いました。とてもすっきりしました。これからもっと中国語の勉強がんばります!!

関連するQ&A