• ベストアンサー

英語で「彼女は2歳3ヶ月です」ってどういうのですか?

彼女は2歳ですなら She is two years old. ですよね。でも、小さい子の年齢って何ヶ月かも言うことが多いので、2歳3ヶ月ですなどの言い方が知りたいです。 自分で作文してみました。 She is two years and three months old. She is two years three months old. and は、いりますか? それとも他にもっと適切ないい方があるのでしょうか? 意味が通じれば良いというのではなく、ネイティブの言い方が知りたいです。 どなたかご存知の方、ご教授いただけませんか?お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

She is two years and three months old.と She is two years three months old.では どちらかといえば、前の方が普通のような気がします。 でも一番普通なのは、 She is 27 months old. でしょう。 ぐぐって見ると、ヒットの数が断然違います。

bonobonobooono
質問者

お礼

ありがとうございました 参考になりました

その他の回答 (1)

回答No.1

She is two years and three months old. のほうが自然に聞こえる気が・・・ でも私はネイティブではありませんので。。

bonobonobooono
質問者

お礼

ありがとうございました 参考になりました

関連するQ&A