- ベストアンサー
このセンテンスの意味がわからない(日本語)
今記憶/物語の本を読んでいて、意味がわからないセンテンスがあって、簡単な日本語に変えてもらいたい。 「パレスチナが、忘却に付せられている世界の他のさまざまな出来事にも増してとりあげられ、語られるべき特権的な出来事であると考えているためではない」 私は日本語を勉強していて、このセンテンスの意味がわからないのだ。 センテンスを読む感想や意見を聞くことではなく、文法的な疑問だ。 ありがとう。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「パレスチナ問題を、世界で起こっているほかの問題に比べて重要な出来事だと思っているためではありません」 という意味だと思います。 勉強がんばってください。
その他の回答 (2)
- hakobulu
- ベストアンサー率46% (1655/3578)
文の構成に留意すると良いでしょう。 この文章の骨子は、 「パレスチナが、特権的な出来事であると考えているためではない」 ということです。 何か自分の考えを述べた後で、なぜそう考えるのかという理由を説明している文章なのでしょう。 具体的な理由は恐らく後から出てくるのでしょうが、ともかく「特権的な出来事であると考えているわけではない」と、まず表明しているわけです。 そして、「特権的」とは具体的にどういうことを指しているかという説明が挿入されています。 「忘却に付せられている世界の様々な出来事にも増してとりあげられ、語られるべき」というほど特権的、ということです。 『(なぜ先のように述べたかというと、)世界中の忘れられがちな様々な出来事を差し置いてまで優先的にとりあげられ、語られるべきものだというほど、パレスチナ問題が特権的な意味を持っていると考えているからではない。』 ということになるのでしょう。
- shigure136
- ベストアンサー率37% (278/744)
世界には人々から忘れ去られている様々な問題がある。パレスチナ問題は、それらの様々な問題よりも重要な問題として取上げられたり、語られたりすることが必要な出来事であると考えているためではありません。