• ベストアンサー

「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味?

台湾の男性歌手ハーレム・ユーが「歓迎光臨Disco」を歌ってるのですが、「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tennnou
  • ベストアンサー率73% (494/674)
回答No.2

こんにちわ(/は)。 >「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか? 「ご来場を歓迎申し上げます」→ 「ご来場を歓迎いたします」→ 「ようこそいらっしゃいませ/ようこそいらっしゃいました」の意味です。 「ここまで来てくださることを心より歓迎してお待ち申し上げます」というのが原義です。そこから派生して「ようこそいらっしゃいました」にも成ることがあります。歓迎の言葉の丁寧語で汎用句です。 歓迎:huang ying:フアン イン: 喜び迎える。喜び迎えられる。歓迎する。歓迎される。是非いらっしゃってください。 光臨:guang lin:グアン リン: ご来臨。ご来臨くださる。おいでになる。 "光"だけの意味には、相手の行為に対する敬意表示が含まれています。すなわちここに"来ていただく"ことです。 ------ >「歓迎光臨Disco」 書き文字のときは普通、「歓迎光臨Disco!」のようになるときもあります。 「(ここの)Discoに来てくれてアリガトウ!」「みんなここへ(Disco)来てくれることを歓迎するよ!」の感じになります。 Discoは、中国大陸では「迪斯科/di si ke」と書きます。 Disco Dance は「迪斯科舞/di si ke wu」です。 以上取り急ぎ(^^♪。

MSGEMINI
質問者

お礼

ご丁寧に教えてくださりありがとうございます。 中国語ではようこそやいらっしゃいの意味になるんですね。 Discoの中国語訳もありがとうございます。 参考になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

こんにちは! 「歓迎光臨」は「ファンインクヮンリン」と読みます。 中華系のお店の入口の玄関マットによく書いてありますね。 「Welcome 歓迎光臨」 と並べて書いてあるのを多く見ますので、英語の「welcome」と同じ意味と考えて良いかと思います。 No1の方も書かれているとおり「いらっしゃいませ」とか「ようこそ」とかですね。

MSGEMINI
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

回答No.1

こんにちは レストランなどでもよく言われますが 『いらっしゃいませ』という意味だと思います。

MSGEMINI
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A