- ベストアンサー
「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味?
台湾の男性歌手ハーレム・ユーが「歓迎光臨Disco」を歌ってるのですが、「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちわ(/は)。 >「歓迎光臨」とは日本語訳でどのような意味になるのでしょうか? 「ご来場を歓迎申し上げます」→ 「ご来場を歓迎いたします」→ 「ようこそいらっしゃいませ/ようこそいらっしゃいました」の意味です。 「ここまで来てくださることを心より歓迎してお待ち申し上げます」というのが原義です。そこから派生して「ようこそいらっしゃいました」にも成ることがあります。歓迎の言葉の丁寧語で汎用句です。 歓迎:huang ying:フアン イン: 喜び迎える。喜び迎えられる。歓迎する。歓迎される。是非いらっしゃってください。 光臨:guang lin:グアン リン: ご来臨。ご来臨くださる。おいでになる。 "光"だけの意味には、相手の行為に対する敬意表示が含まれています。すなわちここに"来ていただく"ことです。 ------ >「歓迎光臨Disco」 書き文字のときは普通、「歓迎光臨Disco!」のようになるときもあります。 「(ここの)Discoに来てくれてアリガトウ!」「みんなここへ(Disco)来てくれることを歓迎するよ!」の感じになります。 Discoは、中国大陸では「迪斯科/di si ke」と書きます。 Disco Dance は「迪斯科舞/di si ke wu」です。 以上取り急ぎ(^^♪。
その他の回答 (2)
- murasaki-imo
- ベストアンサー率33% (33/100)
こんにちは! 「歓迎光臨」は「ファンインクヮンリン」と読みます。 中華系のお店の入口の玄関マットによく書いてありますね。 「Welcome 歓迎光臨」 と並べて書いてあるのを多く見ますので、英語の「welcome」と同じ意味と考えて良いかと思います。 No1の方も書かれているとおり「いらっしゃいませ」とか「ようこそ」とかですね。
お礼
ご回答ありがとうございます。
- momonotane
- ベストアンサー率32% (30/92)
こんにちは レストランなどでもよく言われますが 『いらっしゃいませ』という意味だと思います。
お礼
ご回答ありがとうございます。
お礼
ご丁寧に教えてくださりありがとうございます。 中国語ではようこそやいらっしゃいの意味になるんですね。 Discoの中国語訳もありがとうございます。 参考になりました。 ありがとうございました。