• ベストアンサー

教えてください!【中国語の日本語訳】

中国語(台湾)についての質問です! 「値回票價!」は日本語でどういう意味ですか? 分かる方がいらっしゃったら教えてください!! ※値は繁体字が文字化けするので日本の漢字にしています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mami1120
  • ベストアンサー率29% (10/34)
回答No.1

直接私はわからないのですが、下記のサイトを活用してみてはいかがでしょうか? http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 何かのお役に立てれば幸いです。

hplk4u
質問者

お礼

解決しました。 「値段に見合う価値がある」「入場料に相応しい内容」 というような意味の様です。 早急なご回答とアドバイスをありがとうございました!

関連するQ&A