- ベストアンサー
「一無所有」は日本語訳に直すとどのような意味?
台湾の男性歌手、「ショウ・ルオ」が「一無所有」を歌っているのですが、「一無所有」は日本語訳に直すとどのような意味になるのですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中国の歌手で崔健も同名の歌を歌っています 歌詞の内容は金持ちの娘に恋した貧乏人の歌で、男が娘に愛を告白した時に「高価な物は何も持ってない無いが君に自由と夢を捧げる」と言うと娘は男を見下してあざ笑ったという内容です で、「一無所有」ですが日本語にすると「何も持っていない」という事です 貧乏と訳す場合もありますが歌の場合は「何も持っていない」でいいと思います
その他の回答 (1)
- ayarin7134
- ベストアンサー率25% (80/312)
回答No.1
答えではないのですが、翻訳機で調べたら「1つも全てでない」となりました。意味が分かりませんね・・・。
質問者
補足
「」内の意味が日本語訳に直した意味ですか?
お礼
中国大陸の歌手も同名の歌を歌っているのですか~。 日本語訳に直した意味はわかりました。 参考にさせていただきますね。 ご回答ありがとうございました。