- ベストアンサー
英語表現の意味
英語の年賀状にある「A HAPPY NEW YEAR」と「(Aなしで)HAPPY NEW YEAR」は、何かちがうのでしょうか? 昔はAがついていて、最近の印刷物等にはAがついていないように思えるのですが。 ニュアンスがどう違うのか教えてください。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (5)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.6
- bkuhrmmm
- ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.4
noname#118466
回答No.3
- nikumaru1208
- ベストアンサー率35% (78/218)
回答No.2
noname#145674
回答No.1