- ベストアンサー
英語の年賀文はどちらが良い?
年賀状を英語で書きたいが、日本の例は HAPPY NEW YEAR とかなりのところで書かれて います。 私が習ったのは A HAPPY NEW YEAR でした。 Aを付けるべきなのか迷っています。 正解はどちらでしょうか教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカ在住の方のサイトに楽しい説明がありました。 私も知らずに使っていました。(^_^;) http://www.cotton-tree.com/garyu/archives/2008/01/a_happy_new_yea.html
お礼
早速のお知らせ有難うございました。 正直に申してどちらにすべきかと迷っています。 在米当時はユダヤ人の関係でメリークリスマスはご法度でした。 大分前からどちらにもつかないシーズンズ グリーティングスが書かれた カードが増えていました。