- ベストアンサー
この文の意味が・・・
Dose he wear glasses? の意味を教えてください。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#9012
回答No.5
ちなみに、香水も「身につける」というところから「wear」を使います。それで有名なマリリン・モンローの「what do you wear when you are in bed?」で、「シャネルの5番よ」という答えが返ってくるのですね。 さらにちなみに、「grass」は日本語では同じ「グラス」でシャレに使えるかもしれませんが、英語では「L」と「R」の発音はまったく関係のないものとして認識されます。ですから、「grass」と「glass」はシャレには使えません。この認識の違いは音韻学では「弁別性がある」といいます。
その他の回答 (4)
- hakkoichiu
- ベストアンサー率21% (250/1139)
回答No.4
回答は出ていますが、ご参考に"wear"について。 to wear hats, stockings, rings, necklaces, belt, masks, gloves, ear-rings, 入れ歯、義眼等、衣服に限らず何でも身につけることを表します。
- ropez
- ベストアンサー率17% (19/109)
回答No.3
「彼はマリワナをやっていますか?」 "grass"とかけて。
- hisexc
- ベストアンサー率40% (190/470)
回答No.2
彼は眼鏡をかけていますか? glassは「ガラス」ですが、複数形になると「眼鏡」を指します。 またwearは一般的に「着る」と訳されますが、「身につける」 ことを意味します。
- lucylaby
- ベストアンサー率28% (23/80)
回答No.1
>Dose he wear glasses? ではなく Does he wear glasses?の間違いではありませんか? “彼はメガネをかけていますか?” という意味になります。