• ベストアンサー

absent from school

どうして英語では「学校を休む」に「from」が使われるんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#27172
noname#27172
回答No.1

あまり こういうの詮索するの止めましょうよ。素直に覚えればいいんですよ。理由を回答しても分からないと思いますが、一応解説します。 英語は元々屈折語なんですが、屈折語的な特徴が薄れてきています。名詞に置いては 大昔の英語は複雑な格変化で単語同士の関係を表していましたが、格変化が消滅すると、それを前置詞で補うようになりました。 また、absentはラテン語に由来し、ラテン語では奪格を要求していました。ただし、英語には名詞の各変化がないので 奪格を表すのにfrom やoffが使われます。ラテン語を学習し、奪格を覚えるつもりがない限り、深い詮索は無用です。

gootann
質問者

お礼

すみません。英語初心者です。 単純に?だったので聞いてみましたが、伺ってもさっぱりわかりません。 そのまま頭に入れることにします。 必要があって今基礎から勉強をやり直しています。失礼いたしました。 

その他の回答 (1)

回答No.2

英語には大きく分けて、ゲルマン語が基になっている言葉とラテン語が基になっている言葉があります。 absent という言葉は元々ラテン語で、ab(離れて)+esse(ある)+ENT(~性の) という意味の組み合わせで出来ています。最後の ENT は different, president のような形容詞・名詞を作る要素です。 この「ab(離れて)+esse(ある)+ENT(~性の)」という元の意味から、「~(から)離れて」→「~を休んで」「~を休む」という意味に変わっていったのです。「~から離れる」わけですから from という前置詞が使われるという習慣が残っているのです。

gootann
質問者

お礼

matchboxtwentyさま、重ねてのご回答ありがとうございました。 absentは「学校から離れて・・・休む」という意の残る単語だったんですね。 英語をこれから勉強するうちに同じような単語が出てきたときにはこういった言葉のしくみを思い出せることと思います。1つ賢くなれて嬉しいです。ありがとうございました。

関連するQ&A