- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の邦訳)
英文の邦訳
このQ&Aのポイント
- セキュリティー取引委員会のロバート・ジャクソンとカリフォルニア大学バークリー校のスティーブン・デビッドソロモンは、さらなる透明性と説明責任の強化を求め、立法者がより積極的な監督役割を果たすよう求めるニューヨーク・タイムズの記事で呼びかけています。このマルチトリリオンの問題は消えることはありません。
- セキュリティー取引委員会のロバート・ジャクソンとカリフォルニア大学バークリー校のスティーブン・デビッドソロモンは、ニューヨーク・タイムズの記事で、より透明性と説明責任を求め、立法者によるより積極的な監督を呼びかけています。この膨大な問題は解決されることはありません。
- セキュリティー取引委員会のロバート・ジャクソンとカリフォルニア大学バークリー校のスティーブン・デビッドソロモンは、ニューヨーク・タイムズの記事で、より透明性と説明責任を求め、立法者がより積極的な監督を果たす必要性を強調しています。この問題は非常に大きなものであり、放置しておくことはできません。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 >This is a multitrillion story that will not go away. ⇒象徴的な表現で分かりにくいですが、一応こんな風に訳せると思います。 「これ〔ロバート・ジャクソンとスティーブン・ダビドフ・ソロモンが新聞の記事で呼びかけをしたこと〕は、無数のできごと(のもと)であり、消えることはないでしょう。」
お礼
どうも有難うございました。