英語訳をお願いします。
彼に送りたい文章なのですが、
上手く英訳する事が出来ません。。。
直訳というよりも、この文章のニュアンスで伝えたいのですが、
どうしても自分の力で出来ませんでした。
英語が得意な方がいらっしゃれば英訳お願いします。
「まず あなたにあんな酷いメールを送ってごめん。
あなたのメールを読んで色々と考えました。
色々と伝えたい事はあるけれど、それを全てまとめて...
〝私も心からあなたを愛しています〟というのが私の正直な気持ちです。
私が信じるのは、私に酷い言葉を言った彼女ではなくて、あなただって気付けました。
これからもあなたの彼女で居させて下さい。」
お礼
和訳ありがとうございました。