• ベストアンサー

訳してください

▼以下の文章を訳してください This information may be called upon in the listening examples, but you will not be asked to identify specific compositions. 「この情報はリスニング問題で必要になるかもしれないが、特定の作品を聞くことはない。」ということでしょうか? つまり、作品名などを問われることはない、ということですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。「この情報はリスニング問題で必要になるかもしれないが、特定の作品を聞くことはない。」ということでしょうか?  前半はあっています。後半は「特定の作品を聞くことはない」ではなく、ある曲を聴いて、その曲名を特定させる問題は出さない、ということです。 2。つまり、作品名などを問われることはない、ということですか?  はい。その通りです。

関連するQ&A