• ベストアンサー

英語圏の家族名

英語圏の家族名(ファミリーネーム)には、sonが最後につくものが多いですが、なぜ「○○の息子」という名前が多く使われるようになったのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1。英語圏では、家族名が無い時は、父親の名前で子供を識別し、方法は、系統によって下記のように異なり、やがて、今のように固定した家族名になりました。  北欧系なら、終わりに -son や -sen をつけて Johnson, Jensen スコットランド系なら前に Mac- をつけて McDonald, McArthur アイルランド系なら、前にO'をつけて O'Brian, O'Connor  フランス系なら、前に Fitz をつけて、Fitzpatrick (Patrick の息子) 2。英語圏以外でも例えばロシアでは、男のovich とか evich。女 ovna や evna に終わる中の名前で父の名を示します。  チャイコフスキーの中の名前 Ilyich は、 Ilya の息子という意味です。 3。その他のパトロニミックについては、下記などをご覧ください。    http://www7b.biglobe.ne.jp/~yappi/jinmei/jinmei002_patronimic.html

tzd78886
質問者

お礼

マクダネルやマッカーサーも同じような語源だとは知りませんでした。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.1

多くの文化圏と同様、英語圏でも、庶民には昔は名字はありませんでした。ですが、社会の「成熟」とともに名字の必要性ができてきて、John という父親の世代から代わって息子の世代になると、息子の名字が Johnson となったのです。

関連するQ&A