- ベストアンサー
英語名「キャメロン」は、名字・下の名前の両方ある?
英語名の「キャメロン」は、名字(ファミリーネーム)、下の名前(ファーストネーム)の両方あるのですか? ・ファミリーネーム・・・デービッド・キャメロン(英国首相) ・ファーストネーム・・・キャメロン・ディアス(米国女優) 日本名で言うなら、「南」「真弓」のような感じですか? ・南明奈(タレント) 浅倉南(漫画“タッチ”登場人物) ・真弓明信(野球監督) 小野真弓(タレント)
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
あります。例に挙げてらっしゃるとおり。 映画監督にもいます、ジェームズ・キャメロン。 Googleではキャメロン・クロウ(映画監督)、キャメロン・ブライト(俳優)なども出ました。 男性でも女性でも使うファーストネームなんでしょうね(そういう男女両方使うファーストネームというのもあります)。 余談ですがアンダーソンというのも姓名両方あるようでして、CNNにはベッキー・アンダーソンさんと、アンダーソン・クーパーさんという人がいます。何々sonというのは苗字の人のほうが多そうな気がしますけど。
その他の回答 (4)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
両方ありますし、そもそも日本同様、ファーストネームは、基本的には親が自由につけられるので、わりと何でもアリなのです。また、日本同様、例えば芸名のように、本名でないなら、姓だって自由につけられますしね。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- char2nd
- ベストアンサー率34% (2685/7757)
そういった例は他にもあります。 マイケル・ジャクソン、ジョージ・マイケル ディーン・マーチン、ジェームズ・ディーン ジェームズ・キャメロン、ボブ・ジェームズ 日本にもアニメーターで漫画化でもある安彦良和(やすひこ・よしかず)さんという方が居ますが、「安彦」は名前でも使われますね。 欧米の場合、性には親の名前を使うことが往々にしたあったため、もともとファーストネームとして使われていたものがそのままファミリーネームとして固定化してしまった、という事情もあります。「~son」という性も、本来は「~の息子」という意味です。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
まさにご賢察の通りです。 Harrison, Smith, Nigel などもその一例ですね。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
そのようですね。でも、本来はスコットランドで姓に用いられたもののようです。 面白いことに、名として、男性にも女性にも用いられる (主に男性だったが、現在は特に北米では女性名にも用いられることがある) そうです。 また、Cameron の綴りの変種として Cam'ron (アメリカのラッパー&俳優) とか Camryn (アメリカの女優の Camryn Manheim) なんてのもあるそうです。
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございました。