• ベストアンサー

各国語で「屁」

大変お上品な質問で申し訳ありません。 今の日本語では「屁」は/he/と発音しますが、 戦国時代から江戸時代は/fe/と言い、 それ以前は/pe/だったそうです。 そこで質問です。 各国語で「屁」を何と言うのか教えてください。 オノマトペの考察であってまじめな質問のつもりですので、 何卒ご協力をお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.2

スペイン語 Viento ビエント イタリア語 vento  ヴェント エスペラント furzo フルゾ ポルトガル語 gases ガゼス 各国語共に口語、俗語でいろいろな表現をしますが上記は比較的上品な(婉曲的)表現です。

adelita
質問者

お礼

さっそくご回答をありがとうございます。

その他の回答 (6)

noname#17658
noname#17658
回答No.7

ドイツ語です。 Magenwind 屁 …胃の風? Pup (大きな音の)おなら Furz 屁・おなら …ってことはFurzは「すかしっぺ」ってこと?   そういえば、「屁」っていう単語を(私は)使った事がないです。話題にならなかったからかなぁ。私が知らなかっただけかなぁ、きっと。逆に語彙が増えて勉強になりました!   *下2つは俗語だそうです。普段使うのはこの2つなんでしょう。Magenwindは電子辞書には載っていますが、手元の辞書には載ってないです。

adelita
質問者

お礼

どうもありがとうございます!

  • nagi13579
  • ベストアンサー率24% (22/90)
回答No.6

中国語です 屁(pi ピ)

adelita
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • cucciolo
  • ベストアンサー率44% (93/207)
回答No.5

martinbuhoさんが、上品な言い回しを紹介していらしゃいますので、俗に使われているイタリア語の「屁」を... scoreggia スコレッジャ あまり聞かないけれど、 peto ペート(フランス語に似てますね) loffa ロッファ 上品でもないけど、病院でも使える表現 gas ガス

adelita
質問者

お礼

どうもありがとうございます。

  • betagamma
  • ベストアンサー率34% (195/558)
回答No.4

おそらく知っていらっしゃると思うのですが、ご存知なかった時のために、書きます。 /pe/->/Φe/->/he/の変化は、別に「屁」に限ったことではなく、日本語の子音が時代とともに、p->Φ->hと推移したからです。日本語の「ふぁ」行は、両唇摩擦音と言って、発音記号ではΦで書きます。fは英語のfで、歯と唇の摩擦で出す音の記号です。 「屁」の漢字は、確か北京語ではpiだったと思います。声調は忘れてしまいましたが・・・したがって、おそらく「屁」は日本語ではなく中国語からの移入語だと思います。最初は漢音のpで輸入され、日本語に入ってからp->Φ->hの変化にのって、現代語の「へ」になったのだと思います。 すでにご存知でしたら、ご容赦ください。

adelita
質問者

お礼

詳しくご解説なさっていただきありがとうございます。

  • palmmy
  • ベストアンサー率38% (841/2169)
回答No.3

タイ語は tod(トッ) pailom(パイロム) かな

adelita
質問者

お礼

どうもありがとうございます。

noname#27172
noname#27172
回答No.1

フランス語で pet(ペ)です。

adelita
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A