• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よろしくお願いします)

Baby Boomer Tradition: Taking Care of Each Other in Times of Need

このQ&Aのポイント
  • Taking in meals, a traditional practice, refers to providing food to someone in need, such as a family member who is ill or has experienced a loss.
  • Staggered by a few days means that the assigned times to take meals to the family were spread out over a period of several days.
  • The last sentence states that the club members are fulfilling the president's request to provide food to the house following the recent death of a member's husband.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1 taking in mealsはどのような意味でしょうか?  食事を運び込む、他所へ食事を作って持っていく 2 staggered by a few daysはどのような意味でしょうか?  下記のstaggered の形容詞の2「交互に」とか「ずらした」と言う意味です。  https://eow.alc.co.jp/search?q=staggered  ですから会員がみんな同じ日に食事を作って押しかけるのではなく、今日は甲さん、三日経って乙さん、また三日経って丙さん、とずらすことです。 3 最後の文の和訳をお願いします。   step up to the plate は、野球に端を発する、下記の2にあたる言い回しで「進んで物事に取り組むこと」です。  https://eow.alc.co.jp/search?q=step+up+to+the+plate  ですから「私たちは進んでこれ(=不幸のあった家に食事を運ぶこと)に取り組み、(実際に)やっています」と言う意味でしょう。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A