• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よろしくお願いします)

Weird Water-Saving Habit: Urinating in the Sink to Cut Costs

このQ&Aのポイント
  • Living in a community with expensive water and sewer costs, I've developed a unique water-saving habit.
  • Every day, I drink a significant amount of water due to my regular exercise routine.
  • To save water, when my wife is not home, I urinate in the bathroom sink and wash my hands, effectively rinsing the sink basin with minimal water usage.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

> whichは何にかかっているのでしょうか? ⇒ "which" は "I wash my hands (washing of my hands)" にかかっています。つまり「Washing of my hands rinses the sink basin at the same time.」です。 > Urine is sterile ⇒「尿は無菌であるから。」 尿は無菌であるから洗面所のシンクに小便をしても、そのあとで手を洗うときについでにシンクを洗い流せば害はない、と言っているのでしょう。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1。 which rinses the sink basin at the same time.のwhichは何にかかっているのでしょうか?  下記に次の様に説明している例です。「このように通常関係代名詞の先行詞は名詞ですが、継続用法のwhichは以下のように前の文全体、または前の分の一部を指すことがあります。」  http://e-grammar.info/relative/relative_23.html   したがってコンマの前の「私は手を洗う」という文にかかっています。 2。Urine is sterileの意味もよろしくお願いします。 sterile は、下記の6「無菌の」、「消毒した」にあたります。     https://eow.alc.co.jp/search?q=sterile

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A