- ベストアンサー
急いでます。英語が得意な方英語に翻訳して下さい_(
至急、()を英語にして下さい。m(_ _)m (てか、話す約束した日、間違えてない?笑 私、28日っていったよ。笑 仕事で疲れてるでしょ?だから明日話そう。ゆっくり寝てね。おやすみ。)
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
But aren't you wrong about the date we were going to chat? LOL I told you it's the 28th. LOL I bet you're tired from work. So let's talk tomorrow. Have a good sleep. Nighty night.
その他の回答 (1)
noname#229393
回答No.2
Or say, the day we promised to talk, are not you making a mistake? Lol I said 28 days have passed. Lol Are you tired from work? So let 's talk tomorrow. Sleep slowly. Good night. (てか、話す約束した日、間違えてない?笑 私、28日っていったよ。笑 仕事で疲れてるでしょ?だから明日話そう。ゆっくり寝てね。おやすみ。) 参考にして下さい。
質問者
お礼
ありがとうございますっm(_ _)m★
お礼
本当にありがとうございますっ!m(_ _)m★