• ベストアンサー

急いでます。英語が得意な方英語に翻訳して下さい_(

至急、()を英語にして下さい。m(_ _)m (てか、話す約束した日、間違えてない?笑 私、28日っていったよ。笑 仕事で疲れてるでしょ?だから明日話そう。ゆっくり寝てね。おやすみ。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

But aren't you wrong about the date we were going to chat? LOL I told you it's the 28th. LOL I bet you're tired from work. So let's talk tomorrow. Have a good sleep. Nighty night.

noname#253472
質問者

お礼

本当にありがとうございますっ!m(_ _)m★

その他の回答 (1)

noname#229393
noname#229393
回答No.2

Or say, the day we promised to talk, are not you making a mistake? Lol I said 28 days have passed. Lol Are you tired from work? So let 's talk tomorrow. Sleep slowly. Good night. (てか、話す約束した日、間違えてない?笑 私、28日っていったよ。笑 仕事で疲れてるでしょ?だから明日話そう。ゆっくり寝てね。おやすみ。) 参考にして下さい。

noname#253472
質問者

お礼

ありがとうございますっm(_ _)m★

関連するQ&A