- 締切済み
英語について
英文法について質問があります。 中学レベルの英語を学びなおしているところです。 1:助動詞の使い方について 2:初めて~する と、 ~し始める について 1:助動詞の使い方について 意味が重複している助動詞を教えてください。 Can は ~しても良い May も ~しても良い Can I と May I は、~して良いですか?と許可を求める意味では同じものの、 ニュアンスとして、軽く聞いたり丁寧に聞いたりと差がある事を知りました。 このように、小さな差異があるものの、根本的な意味が重複している助動詞は他にもあるのでしょうか? 正直なところ、~すべきだ ~しなくてはならない も、根本的に同じだと思えて、大変困惑しています。 Can は ~できる。 ~しても良い などのように、 助動詞から意味を説明しているサイトは色々ありますが、 ~しても良い は、助動詞の Can や May などのように、 意味から説明しているサイトが見あたらないので、 どの意味で、どの助動詞が重複しているのか分からないのです。 そのほか、時制が過去になると丁寧になるとも知りました。 だとすれば、単純な思考ですが Could I とすればCanも丁寧になるのかな、と思い 困惑させられております。 2:初めて~する と、 ~し始める について そのままですが、英訳するとどうなるのか全く分かりません。 「今から英語の勉強を始める」 →これまでしていなかったが、英語の勉強をやり始めた(初めてやる) →いつも勉強をしていて、また今回も勉強をやり始めた(し始める) ふさわしい表現が全然ピンと来ません。 以上2点、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 92128bwsd
- ベストアンサー率58% (2275/3919)
1. 英語を勉強するときに気を付けないといけないのは、英単語や英語の表現が、1:1 で日本語のある単語や日本語での表現に当てはまるものではなこと。 Can は ~しても良い May も ~しても良い はcan, mayの日本文での訳しかたのほんの一部にすぎず、それがたまたま同じように見えると言うことです。canは何かができる”能力”や”環境”があることや、何かが起こる、あるいは何かの事実の高い”可能性”などを表します。may は、何かが起こる、あるいはじい実canよりは低い可能性と、何かをしても良い”許可”を示します。 ~しても良い は、例えば、 Can I use your phone? May I use your phone? のような使い方の場合、前者は”僕が君の電話を使うのは可能か?”で、結果許可を求めているのですがぶしつけで、親は子供がこの言い方をすると叱るそうです。後者は”僕は君の電話を使っても良いだろうか?”と相手に許可を取っています。 couldは婉曲で丁寧な言いかたとして使われることが多いですが、上の例で、 Could I use your phone? とすると、”僕は君の電話を使ってもよかっただろうか?」と言う、過去に可能だったかどうかの意味に捕らえられえます。もう使っちゃたんだけど、良かったかな?と言う意味と、使っていないんだけど使ってもよかったかな?と言う意味と両方あります。ただ、後者の方はcouldが丁寧語もなる片鱗があります。つまり、相手の電話を自分が使っても良い環境に過去からあったかどうかを聞いている感じ。日本語で一番わかりやすい例が、正しい日本語ではないと批判されうことがありますが、ファミレスとかでウェイトレスが”ご注文は~でよろしかったでしょうか”みたいな言いかた。過去形にすることによって、丁寧な感じを出しているように思います。Could の丁寧語の使い方は下記のようなもの。 Could you tell me your opinion? あなたのお考えをお聞かせいただく事はできますか? 2. 初めて~する の定番は、for the first time I started leaning English for the first time (ever in my life). ( ) はちょっと大げさ。 I restarted learning English again. 初めて~するをfor the first time なしで、動詞だけで表現するのは難しいかと思います。思いつきません。 いずれにしても、英語で良く使われる表現の中に、言いたいことがあるかどうかだけの話なので、単語や文法をたくさん覚える事よりもむしろ、英語の言い回しにたくさん触れて表現引き出しを増やすのが良いです。
お礼
解説ありがとうございます。 Canは、転じて「~しても良い」になったみたいな感じですね。