- ベストアンサー
He showed me a photo of t
He showed me a photo of the town (that) he had visited several days before. これは、なんで、whereじゃないんですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
visit が他動詞だから目的語となるのは関係「代名詞」です。go のような自動詞であれば、関係「副詞」の where が使われます。 ただし、質問を根底から考え直すことになりますが、 例文のように、目的格の関係代名詞は、ほぼ100%省略されます。town があるので、whereがなくても自動詞が自然に続きます。この部分に関係詞を補う文は、学習者にわざわざ教える必要のない悪文です。the town he had visited で覚えてください。
その他の回答 (2)
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
かっこで書いたように、目的格の関係代名詞は省略されることが多いです。 口語ではかなり率が高いでしょうが、書き言葉なら普通に使われます。 野球の代わったポジションのところに打球が飛ぶ と同じで、ない場合だけを意識するからないことが多く感じますが、 長文を意識して読んでいると、普通に目的格は使われます。 当たり前のことですが...
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
「~を訪れる」は(日本語で「~に訪れる」ともいうでしょうが) visit O で表現します。 (アメリカ英語ではちょっと違う場合もありますが) visit the town と目的語になるので、 目的格の関係代名詞でいいのです。 the house where he lives the house (that/which) I visited town とか、house は、場所の前にものです。 関係副詞 where になるのは in the house「その家で」 to the town「その町へ」 と副詞的な意味になる場合です。 This is the town where I went ... This is the town where he lives ... went to the town lives in the town なら where を使います。 thing や person だって、where を使えます。 節内で「~で」と副詞的に場所的に使うのであれば。