英訳をお願いします。
ブルガリアのペンパルに日本のお菓子を送ろうと思っています。
で、震災以来日本からの食品の検査が厳しくなった国が多いので、
郵便事情などを聞きたいのですが、どう聞いていいかかわらず、困っています。
申し訳ありませんが、英訳ができる方、お願いできますか??
*****
今週中に、あなたにハロウィン用のお菓子を送ります。
一つ心配なのは、日本から食品を送る場合、ブルガリアではどういう検査が行われるかということです。日本の震災以来、諸国では日本からの食品検査が厳しくなったと聞きましたので、心配しています。
私が送る予定のお菓子は下記のとおりです。
<お菓子のリスト>
もし税関でひっかかりそうなものがあれば、教えていただけますか?
お肉や魚が入っていないので、大丈夫だとは思いますが、たくさん送るのであなたに迷惑がかからないか心配です。
送らないでほしいもの、嫌いなものが含まれていれば、すぐに教えてください。
あなたの息子さんやその他の子供たちが、日本のお菓子を喜んでくれればいいのですが…。
*****
お礼
ご回答ありがとうございます。参考にさせていただきます。