• ベストアンサー

appreciateとappreciationのつ

appreciateとappreciationのつながり appreciateが「感謝する」という意味なので、appreciationは「感謝」という感じの意味かな?とか思っていたら、「正しい理解」と辞書に書いてありました。なぜでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

1。語源  おっしゃる通りappreciateという動詞と。その名詞形 appreciation は繋がっています。両者とも下記のようにラテン語の ad 「加える」と pretium 「価値」の組み合わせです。  http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/english/appreciate 2。意味は下記の四つです。  (1) Recognize the full worth of 真価を認める  (2) Be grateful for (something) 感謝する  (3) Understand (a situation) fully (事態を)充分に理解する  (4) Rise in value or price 価値あるいは価格が上がる 3. ご質問は、もともと「価値が増す」から派生した4っつの意味に含まれています。

その他の回答 (2)

noname#212313
noname#212313
回答No.2

 appreciateは「正しく理解する」という意味もあるし、appreciationは「感謝」という意味もありますよ。

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.1

appreciation には「感謝」という意味もあるのに、辞書の紙面の都合か辞書データの入力作業の限界のせいか、「正しい理解」のほうだけ訳語として掲載しているだけです。

関連するQ&A