• 締切済み

英語で「どっちでもいいよ」は?

(1) たとえば、自分の名前が“kenjirou”でニックネームが“ken”の場合。 知り合った相手が、自分の名前を呼ぶときに何と呼べばいいかと尋ねられた際に、 「どっちでもいいよ」と答える場合。 (2) 何か二つのものを選ぶとき。 どっちが好きかと聞かれた場合に「どっちでもいいよ」と答える場合。 それぞれ、英語でなんて言えばいいか教えてください。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

noname#223095
noname#223095
回答No.2

いずれの場合も      Either will do. という表現がよく使われます.辞書で確認するとすれば,自動詞のdoか,代名詞のeitherを見れば大抵掲載されていると思うのですが. 英辞郎では有料版の方では載っていましたが,無料版では見られませんでした. ご参考までに.

inakanonezumi
質問者

お礼

ありがとうございます。 Either will do.ですね。今度から使うようにします。 やっぱり、英辞郎の無料版と有料版では掲載内容が違うんですね。 私は無料版で調べただけでした。

  • hamazo2004
  • ベストアンサー率27% (292/1068)
回答No.1

Either is fine (イーザー・イズ・ファイン)

関連するQ&A