- 締切済み
英語に詳しい方!お願いします!!
instagramで外国のユーザーの方からコメントをいただいたのですが、私自身英語に疎くて訳していただきたいです。また、どのように返事をしたらよいのか教えていただきたいです。お願いします。 sick pic, you should check your direct messages☆
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Kaneyan-R
- ベストアンサー率42% (1340/3127)
回答No.2
この程度なら、単語の意味だけで大体想像がつくかと・・・ sick=シック:病気 pic=Picture=画像 直訳すると「この画像、病気」。 日本語で言えば「この写真、悪趣味」。今風に言えば「この写真、キモッ!」。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
この写真趣味ワルー、君へのダイレクトメッセージをチェックしたほうがいいよ。 《返事》 Thanks for telling me. 教えてくれてどうも。 I thought it not so bad, anyway thanks. それ程悪いとは思ってなかったけど、とりあえずどうも。 Hey, you wanna fight with me? おい、喧嘩売ってんのか? などなど。