• ベストアンサー

和訳をお願いします。

Life is about moment About time

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

人生とは移ろい行く瞬間そのものだ。

その他の回答 (2)

  • litsa1234
  • ベストアンサー率28% (230/795)
回答No.3

「人生 刻   一刻」 以上、参考まで。

sahsha
質問者

お礼

有難うございます!

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

>Life is about moment >About time ⇒aboutがむずかしいです。 これをどう訳すかで全然違った訳になります。 ここでは、一応、 「~をめぐって、~のまわりに(ある)」 と解釈して次のように訳しました。 訳文: 「人生とは、ほんのひとときに寄すものだ。 ときの流れに寄すものだ。」

sahsha
質問者

お礼

有難うございました!

関連するQ&A