• ベストアンサー

let go ~ (~から)手を放す

「~から手を放す」と言うとき、let go ~ と let go of ~ はどう違うのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

使い方の違いだけではないでしょうか。  I let the frog go. (私はそのカエルを手から離してやった)  "Let go of me," she said. (「わたしを行かせて」 と彼女が行った) * ここに示した文例は、下の辞書を参照したものです。

参考URL:
http://www.thefreedictionary.com/let+go
mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A