- ベストアンサー
a path to the left, up,..
地図についての処理を行うプログラムの文章で ... try to find a path to the left, up, down, and to the right というのがありました。 a path to the left (to the right) の部分は「右側に曲がる」道ということでしょうか? あるいは、地図を持った時に、「地図の右側へ行く道」 ということでしょうか? また、 a path up (a path down) というのは、地図上で「上(北)」「下(南)」への道ということでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
お示しの内容からだけでは判断ができません。お迷いの通り、地図をどう見るかによって違ってきます。 例えば、壁に貼った地図なら固定されていて、北が上になっているとすると、up:北、down:南、right:東、left:西、と一意に決まります。 しかし、カーナビの地図のように上方向が常に自分の進む方向だったり、紙の地図を向きを変えずに手に持ったまま移動したりすると、up, down, right, leftが意味する方向はそれぞれに異なってきます。 仰っておられる内容は、実はバグを引き起こす原因としてよくあるものです。その英文がどんな条件下で書かれているか、前後をよくご確認なさったほうがいいように思われます。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1. a path to the left (to the right)の部分は「右側に曲がる」道ということでしょうか?あるいは、地図を持った時に、「地図の右側へ行く道」ということでしょうか? 左(右)に行く道(=行き方)。言ってみればインターネットの画像なら左(=西)(右(=東))が見えるように動かすと言う意味、普通の紙の地図なら西へ出る道と言う意味です。 2。 また、a path up (a path down)というのは、地図上で「上(北)」「下(南)」への道ということでしょうか? おっしゃる通りです。
お礼
回答ありがとうございます。 >左(右)に行く道(=行き方)。言ってみればインターネットの画像なら左(=西) >(右(=東))が見えるように動かすと言う意味、普通の紙の地図なら西へ出る道と言う意味です。 なるほどです。 参考になりました。
お礼
回答ありがとうございます。 確かにカーナビのように地図の上が変化する場合はやっかいですね。 >仰っておられる内容は、実はバグを引き起こす原因としてよくあるものです。その英文がどんな条件下で >書かれているか、前後をよくご確認なさったほうがいいように思われます。 ありがとうございます。